Prikaži sve 2 rezultate

  • 297.00 дин. 237.00 дин.

    Povez: broširano, format: B6. Prevod i pogovor: Maja Andjelković.

    I dalje se ne usuđujem tvr­diti da je Fedra zapravo moja najbolja tra­gedija. Ostavljam čitaocima i vremenu da proce­ne njenu pravu vrednost. Ali mogu da potvrdim da nisam napisao nijednu u kojoj bi vrlina bila više istaknuta nego u ovoj. U njoj se i najmanje greške strogo kažnjavaju. Na samu pomisao na zločin ovde se gleda kao na zločin sâm. Ljubavne slabosti su istinske mane. Strasti u njoj postoje samo da bi se prikazalo rasulo koje izazivaju, a greh je obojen bojama koje ga ističu i izazivaju gnušanje prema njegovoj izopačenosti. Tom cilju morali bi da teže svi koji rade za publiku. A baš tome su i prvi pesnici tragedija davali prednost. Njihovo pozorište bilo je škola u kojoj se vrlinama podučavalo jednako dobro kao i u filozofskim.

    (Žan Rasin)

  • 1,650.00 дин. 1,320.00 дин.

    „Belega poštenja zar bi ikad smela
    da blista sa jednog prestupničkog čela?“
    Rasin, Fedra

    Prevodilac: Nikola Bertolino i drugi, Povez: TVRD, Format: A5

    * Andromaha

     * Britanik

     * Berenika

     * Mitridat

     * Ifigenija

    * Fedra

    * Atalija